
リンクを張らせて頂いている「Happy Life in 大連」のコチラの記事で
ディズニー作品のお話を読んだときにふと思い出したことがありまして。
初めて相方の実家を訪れた8年前、
当時2歳だった相方の姪ビクトリアがミッキーマウスのDVDを観ていたので
伊語の全く分からなかったわたしは(なんて今でも相当怪しいレベルなのですけど;)
「ミッキー!ミッキー!」
とバカの一つ覚えのように叫んでテレビを指差したところ、
何がなんだか分からないといった表情で見つめ返されたのでした。
なんでも、かのミッキーマウスはイタリアでは
「トッポリーノ(ねずみくん)」なんていう名前で呼ばれているらしく、
そりゃビクトリアがぽかーんという顔をしたのも無理アリマセン。
ちなみに、ミニーマウスはそのままミニーと呼ばれているようですが、
ドナルドダックは「パペリーノ」と、これもドナルドのドもかすっていません;
いや、勝手に名前を変えて呼ばないで下さい(希望)
←一日1ポチ、どうもありがとうデス*









